Nismo Egipćani

Nismo Egipćani

 

Na skromnih 70 kvadrata otvoren prvi Muzej romske kulture u svetu, u kom je smešteno 100.000 eksponata iz burne istorije ovog naroda

BEOGRAD - Muzej romske kulture, koj je preksinoć otvoren u Beogradu, prva je ustanova te vrste u svetu. Na skromnih 70 kvadrata prostora u Ruzveltovoj ulici smešteno je više od 100.000 dokumenata, rukopisa, knjiga i fotografija vezanih za bogatu i burnu istoriju ovog naroda.

Prvu izložbenu postavku romske pisane kulture „Alav e Romengo“ (Reč Roma), koja će za posetioce biti otvorena narednih šest meseci, sačinjava i 12 panoa na kojima su predstavljeni spomenici romske pismenosti, od kojih neki sežu i do poznog srednjeg veka. Svi pisani dokumenti, među kojima je i osam Biblija, mogu da se čitaju na kompjuterima, dok su kopije originala knjiga izložene pored računara.

- Romi ne vode poreklo od Egipćana, nego od Indusa. Ova zabluda, u koju čak i mnogi pripadnici našeg naroda veruju, nastala je iz činjenice da smo u 11. i 12. veku živeli na delu Peloponeza koji su Grci u to vreme nazivali Mali Egipat. Istina je da potičemo iz Indije, a i naš jezik, „romani čhib“, pripada indijskom jezičkom stablu - rečeno je na otvaranju, kome su prisustvovali i gradonačelnik Beograda Dragan Đilas i gradski sekretar za obrazovanje Vladimir Todić.
- Važno je da se promeni slika o Romima, jer su oni sastavni deo Srbije i Beograda i njihov doprinos našoj kulturi i istoriji je ogroman. Muzej je pravi način da se to prikaže - rekao je Đilas i predložio da deo eksponata bude izložen i u holu Skupštine grada, kako bi ih videlo što više Beograđana.

Dragoljub Acković, autor izložbe, etnolog, politikolog i pokretač brojnih glasila na romskom jeziku, istakao je da ovaj muzej i izložba predstavljaju ispunjenje njegovog davnašnjeg sna.

- Trudio sam se svih svojih 57 godina da negde pronađemo prigodno mesto za bar deo eksponata o romskoj kulturi, jeziku, običajima... Ovo je samo trećina materijala koji posedujem u svojoj privatnoj kolekciji - rekao je Acković.

Stojeći ispod svoje slike i propratnog teksta u kojem je predstavljen kao istaknuti pisac, dva puta nominovan za Nobelovu nagradu za književnost, sociolog i osnivač PEN centra Roma, doktor Rajko Đurić napomenuo je da je zadatak muzeja da sačuva svetinje koje Romi, kao i svaki drugi narod, imaju.

- U kulturi Roma naglašeno je da je smisao čovekovog postojanja u reči „biti“, a ne u reči „imati“, a sam život Roma je pokazao da se, i bez države i teritorije, mogu održati vlastite vrednosti, jezik i kultura, bez obzira na to u kojoj se zemlji nalazili - piše Đurić u svojoj knjizi „Seobe Roma“.
Posetiocima Muzeja romske kulture pruža se još i prilika da vide najstariji tekst na romskom jeziku, objavljen 1537. godine u „Prvoj knjizi predstavljanja znanja“.   

CIGANIN JE POGRDNA REČ
Najviše romskih reči potiče iz grčkog jezika, kao, između ostalog, i pogrdna reč „Ciganin“.
- To je starogrčka reč, koja znači gubav, ružan, sakat... I, iako i sami Romi u društvu umeju da se oslove sa „Gde si, Cigo?“, u suštini ne vole kada ih neko van društva tako oslovljava - objašnjava Miloš Acković, član Roma komjuniti centra, koji je učestvovao u osnivanju Muzeja.